La nueva edición de la Ortografía de la Lengua Española dice adiós a la "ch" y "ll" como letras del abecedario y recomienda que la "i griega" pase a llamarse "ye".

Esto sonará extraño para algunos, pero los miembros de la Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE) aseguran que la nueva edición de la Ortografía es más sólida, exhaustiva y moderna que su predecesora de 1999.

"Esta es la primera ortografía razonada", dijo el lunes Gerardo Piña Rosales, director de la ANLE, antes de presentar el tomo de casi 800 páginas en el Instituto Cervantes de Nueva York. "Todas las reglas están explicadas. Se razona porqué se debería escribir así".

La nueva edición de la Ortografía es fruto del trabajo de las 22 academias de la lengua española y fue presentada por primera vez en Madrid el año pasado. La obra pretende ser una guía para los 450 millones de hispanohablantes en el mundo.

La Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española lanzaron la nueva edición como eje de unidad de la lengua, dijeron el lunes los académicos.

"Imagínese que cada país tuviera reglas distintas. Sería un horror", dijo Piña Rosales.

Bajo la nueva Ortografía de la Lengua Española, palabras como "truhán", "guión" o "sólo" no llevan tilde. La letra b se pronuncia "be", en lugar de "b larga", la letra v, se pronuncia "uve", en lugar de "b corta", y la w, "doble uve". La i latina pasa a denominarse simplemente "i''.

"La ortografía es una actualización y ampliación de la anterior, no una reforma radical del sistema ortográfico", dijo Rosa Alicia Ramos, miembro de la ANLE.

Según la nueva guía, la "ch" tendrá que buscarse en el diccionario como "c'' y la "ll" como "l''.

La Ortografía ya está a la venta en América Latina y Estados Unidos, donde cuesta 55 dólares con tapa dura, y 20 dólares en cubierta blanda a una sola tinta.

_______________

Claudia Torrens está en Twitter en @ClaudiaTorrens